How to Read International Art English
Have you ever read a press release — or even, say, the first line of a press release — for an art exhibition and promptly felt like you had no idea what just happened? Like a wave of vague descriptors and questionable nouns had washed over you, all of which were supposed to combine to create some sort of meaning, but you couldn’t, for the life of you, figure out what it was, and then you were ashamed? Have you ever read a press release and wanted to cry?
Yeah, me too.
Posted by hragv
Source hyperallergic.com
Notes
-
nieczynne likes this
-
ivymatus likes this
-
badge-boy likes this
-
ifinfinitywerentsofaraway likes this
-
themonicabird reblogged this from hyperallergic
-
urbankitsch reblogged this from hyperallergic
-
kylejorgensen likes this
-
hoardingwithcuratorialintent reblogged this from hyperallergic
-
untitledsintitulo likes this
-
littletreasurez likes this
-
rozrawrz likes this
-
laurenwhearty likes this
-
looklistenlook reblogged this from hyperallergic
-
gschaffeetattoos likes this
-
alexandraleon reblogged this from hyperallergic
-
ihateteenagers likes this
-
g4gti reblogged this from hyperallergic
-
jardinperdido likes this
-
themonicabird likes this
-
whichwaytochacha likes this
-
cincinnatiartsnob likes this
-
christinamarieashmole likes this
-
sagrasa reblogged this from hyperallergic
-
mrstruggan likes this
-
neylan likes this
-
sisifo reblogged this from hyperallergic
-
portlife likes this
-
kvencill likes this
-
dodgemedlin likes this
-
refinnejsetaerc reblogged this from hyperallergic
-
refinnejsetaerc likes this
-
lovenat likes this
-
stephaniekoenig reblogged this from hyperallergic
-
stephaniekoenig likes this
-
bogdanovic likes this
-
the-colonist reblogged this from hyperallergic
-
the-colonist likes this
-
a-glo likes this
-
katewadkins likes this
-
hyperallergic posted this